Übersetzungen Thailändisch-Deutsch
Qualitativ hochwertige Übersetzungen erfordern gute Kenntnisse des aktuellen Sprachgebrauchs und stellen hohe Anforderungen an das stilistische Feingefühl des Übersetzers.
Dabei kommt es einerseits auf die vollständige Wahrung des Inhalts und andererseits auf die Verwendung allgemein gebräuchlicher Begriffe und Ausdrucksweisen in der Zielsprache an.
Einen Überblick über meine verschiedenen Tätigkeitsbereiche und Fachgebiete finden Sie in der folgenden Aufstellung:
Familiäre Dokumente und Urkunden
Beglaubigte Übersetzungen thailändisch–deutsch deutsch–thailändisch
- Geburtsurkunden, Heiratsurkunden, Hausregister, Heiratsregister, Scheidungsregister, Ledigkeitsbescheinigungen, Namensänderungen, Zentralregisterauskünfte, Rentenunterlagen,
- sonst. Bescheinigungen, Namensänderung, Eheverträge, Schulzeugnisse, Diplomurkunden, sonstige behördliche Dokumente
Fachübersetzungen, rechtliche und geschäftliche Dokumente
- Gesellschafterverträge, Geschäftskorrespondenz, notarielle Beurkundungen, Gutachten für Versicherungen, Gerichtsurteile, Technische Dokumentationen, Betriebsanleitungen, Handbücher, Lokalisierung von Software
Private Korrespondenz
- Übersetzungen von Briefen und E-Mails thailändisch-deutsch und deutsch-thailändisch
Bei allen Fragen oder Unklarheiten stehe ich Ihnen gerne beratend zur Seite. Schreiben Sie mir eine E-Mail oder rufen Sie mich gerne auch an: Kontakt